| ФМС |
[Dec. 31st, 2010|11:59 pm] |
|
Ящики электропочты на почта.ру и рбкмайл.ру самоликвидировались. Почту слать можно на майл.ру и гмайл.ком. |
|
|
| имя, сестра, имя! |
[Feb. 7th, 2010|10:00 am] |
При вязании очередного венка очередному поэту во весь рост встала проблема с развиртуализацией. Если с Анжеликой Сафьяновой на страницах предреволюционного журнала нет никаких проблем, то в каком родстве с Л. Н-иным находится Поль де Сафьянов? "Масанов" молчит. Когда я попытался в Главной Библиотеке разузнать про машинопись словаря псевдонимов с пометами автора, мне было отвечено, что нет у них места для макулатуры. Впрочем, вопрос с Полем - чистое любопытство. Для практики же хотелось бы узнать про Егора Подоконникова, сочинившего вот эту иммортельку: Полный блеском эрудиции Встал он рано... с петухом. Чтобы прибыв на позиции Погромыхивать стихом. (Пунктуация оригинала). Кто он, этот Егор? Истории известен только Ипполит Подоконников (в реале - В. Князев), но это было позже и в другом журнале. В этом же журнале В. Князев выступал как... В. Князев. Еще тут были Меб, лохматый господин Г., П. Сте<панов>, М. Денисов и Скандербег. Ни у одного из них не было выявлено признаков Егорки. В библиографии и авто/биографиях Л. Н-ина нет никаких указаний на Подконникова, только на Сафьянову, к тому же архивный список его публикаций зияеет пустотой с 1915 по 1922 гг., что противоречит, между прочим, его же архивным авто/биографиям. Так кто он, Егор Подоконников? |
|
|
| о журналюгах |
[Feb. 3rd, 2010|10:00 am] |
Во втором номере "Замени" за текущий год И. З. Фаликов отрецензировал две свежие (прошлогодние) московские книги: Владимир Радзишевский. Между жизнью и смертью: Хроника последних дней Владимира Маяковского. М.: Прогресс-Плеяда, 2009. Андрей Белый - Григорий Санников. Переписка 1928-1933. Сост., предисл. и коммент. Д.Г. Санникова. М.: Прогресс-Плеяда, 2009. Беглый просмотр рецензии показал, что книги, возможно, и стоят чтения, но... Несколько озадчила следующая фраза мастера слова: "<...> Вот промелькнул некто Регинин, журналюга, выпивший, как обещал, чашку кофе в клетке с тиграми - не фигурально, а на самом деле. Лихие были люди <...>". Откровенно говоря, новояз несколько коробит наше нежное ухо. Не пройдя обучения в федеральных государственных образовательных учреждениях высшего профессионального мастерства по спец. 03.06.01 или хотя бы по спец. 10.01.01, а только листая до/после/революционную периодику, могу сказать, что к "Васе Регинину" слово "журналюга" применимо в такой же степени, как, допустим, к А. Амфитеатрову, В. Дорошевичу или А. Гликбергу. Какими фактами можно подпереть эти словеса? ( про журналюгу и его тигров )
|
|
|
| шоппинг будет. с препятствиями |
[Feb. 2nd, 2010|10:00 am] |
Светлым (вариант: темным) майским (без вариантов) утром (варианты: днем, вечером) 2001 года на кафедре режиссуры балета СПб. гос. консерватории наблюдалось оживление. Такое оживление всегда наблюдается на кафедре режиссуры балета в майские (вариант: апрельские) дни. Связано это с тем, что ежегодно здесь проходят научные чтения "История балета. Источниковедческие изыскания", в просторечьи именуемые "Балетоведческими чтениями". Оживление же связано с тем, что к местным научно-творческим силам прибывает подкрепление из других ФГУК, ФГОУВПМ и просто ФГУ. Не стал исключением и год 2001-й, когда состоялись юбилейные, XV-е чтения. Программа чтений, как всегда, была разнообразной, а местами любопытной даже для аутодидактов. Вот какой абзац вычитан в печатном отчете А. Лопатина: "<...> П. В. Дмитриев (Санкт-Петербургская театральная библиотека) представил вниманию интереснейший доклад "Балет М. А. Кузмина "Выбор невесты" (К истории постановок)". Со свойственной докладчику широтой научного кругозора разносторонне были рассмотрены факты создания либретто балета и воплощения его на сценах театров малых форм начала XX века. Кроме литературного и хореографического ракурсов темы, автор предложил вниманию еще и образцы музыкального материала балета в его собственном исполнении на фортепиано <...>" Прошли годы. Состоялись новые Балетоведческие чтения, где снова мелькало имя Михаила Кузмина. (Впрочем, это случалось и до 2006 года). Наконец, наступило 10 ноября 2009 года. Этот день в истории примечателен тем, что именно тогда было подписано в печать следующее редкое и труднодоступное издание: Страницы истории балета: Новые исследования и материалы / Ред.-сост. Н. Л. Дунаева. - СПб.: Балтийские сезоны, 2009. ISBN 978-5-903368-45-0. В этой термоклееной книге между с. 168 и 192 разместилась публикация П. В. Дмитриева, имеющая следующее скромное название: "Балеты М. Кузмина "Выбор невесты" и "Одержимая принцесса". Если с первым сочинением ученое сообщество уже давно знакомо (правда, по не вполне исправному тексту), то второй текст вводится в культурный оборот впервые. Дабы не лишать издательство удовольствия получить деньги за книгу, приведу только одну цитату: "О ты, принцесса из Нанкина, Злой дух - всех бед твоих причина, Как древняя Иродиада, Танцуешь, рада иль не рада..." Тут оборвем свое повествование, чтобы поинтересоваться: не является ли приведенный фрагмент стихами? Если он таковми является (качество текста сейчас не обсуждается), то стоит ли его включить в... Конкорданс? Да-с, кто про что, а мы про вечно-любимое... Тех же, кого заинтересовали и публикация, и книга, ее включающая, спешу огорчить: тираж книги всего 200 экземпляров, что практически гарантирует ее труднодоступность. А ведь в ней есть и много иного примечательного, например, статья про И. Ф. Барабанова (Икара). |
|
|
| близкое будущее |
[Jan. 29th, 2010|10:00 am] |
|
ИРЯ и МГУП проводят в самом начале февраля 1-е Бриковские чтения. Среди множества докладов, любопытных хотя бы своим названием, можно найти два, явным образом относящихся к Михаилу Кузмину. Итак. 11 февраля 2010 г., в г. Москве, на ул. Садовой-Спасской, в д. под номером 6, в сто девятой аудитории, после обеда, будет сообщено: 1. Ириной Николаевной Шатовой - об анаграмматической технике М. Кузмина, 2. Анной Владимировной Гик - о семантике звуковой организации стихов все того же Михаила Алексеевича Кузмина (1872-1936). Следы докладов или их тезисов пока не обнаружены, но бдительные читатели сего дневника, оперативно сообщившие о мероприятии (за что им книксен), возможно, расскажут и волнующие научные подробности. Сами мы неместные. |
|
|
| от-кутюр от Зайцева |
[Jan. 29th, 2010|10:00 am] |
Новейшими модными тенденциями мужской моды в РНБ являются: в Главном здании - нитяные перчатки, в Новом здании - нитяные чепцы. Девелопмент женской моды в отчетный период не подвергался сравнительному анализу. |
|
|
| о неведомом |
[Jan. 28th, 2010|10:00 am] |
После длительных телефонных консультаций была согласована предварительная программа Второго ежегодного экстраординарного концерта-монстра. Он предположен быть из трех отделений, исполняемых без перерыва. I отделение. Вокальные произведения Михаила Кузмина. II отделение. Инструментальные сочинения того же автора. III отделение. Эстрада тех времен. Вероятнее всего, в программе будут сочинения А. Сабинина и Е.Геркена. Да, время, место и город проведения пока не определены. Подробности будут. |
|
|
| жаркое лето MMX |
[Jan. 26th, 2010|10:00 am] |
28 июля 2010 года Евгений Берштейн доложит в Стокгольме 7-ому Всемирному конгрессу ICCEES об инглишмене в русской бане (= Михаил Кузмин, Василий Розанов и ист. поэтика рус.гей.лит-ры). Менее жаркие темы можно найти тут. |
|
|
| и сколько нам еще открытий... |
[Jan. 20th, 2010|10:00 am] |
|
На подготовительном этапе сбора сведений для последующего составления записи о Евгении Геркене пришлось перелистать некоторое количество сторонней литературы. Там его следов не нашлось, но нашлись, как ни странно, следы Михаила Кузмина. В конце 1967 года доча писала папе, именуемого ею дедом, следующее: "Наибольшую эмоциональную силу каждому из образов поэмы придает ее неблагополучный, тревожащий ритм, органически связанный с ее неблагополучной и тревожащей тематикой. Это прихотливое сочетание двух анапестических стоп то с амфибрахием, то с ямбом можно назвать ахматовским. Насколько я знаю, такая ритмика (равно как и строфика) до сих пор были в русской поэзии неведомы. Поэма построена симфонически" и т. д. Это - развернутая цитата из сочинения деда тех же времен.
( если читать дальше... ) |
|
|
| и подробно все расскажут |
[Jan. 15th, 2010|10:00 am] |
|
В канун наступавшего нового года Дмитрий Волчек публично, т. е. прилюдно произнес такие слова: "Да, публикация дневников Пришвина - действительно выдающаяся работа. Отмечу среди литературных событий десятилетия еще один столь же замечательный публикаторский проект - издание дневника Михаила Кузмина. В одном из ближайших выпусков радиожурнала “Поверх барьеров” мы расскажем о работе литературоведов, которые готовят дневник поэта к печати". За прошедшие после произнесения слов недели ничего нового о Михаиле Кузмине не было проговорено, а потому в следующию среду вечером стоит вслушаться в эфир, ведь там снова будет говорить Дм. Волчек. А вдруг уже?.. |
|
|
| Немного нового о Евгении Геркене |
[Jan. 13th, 2010|10:00 am] |
|
При писании предыдущей записи о Евгении Геркены были грубо упущены достижения казанских краеведов, много знающих о казанском периоде жизни поэта. Вот что удалось нам узнать от них. "Геркены были весьма старым казанским дворянским родом, записанным во II часть Родословной книги дворянства Казанской губернии. Родоначальником фамилии был купеческий сын Федор Геркен, пошедший по военной стезе и дослужившийся до полковника в 1792 году, что во времена Екатерины Великой давало право на потомственное дворянство. Его сын, Федор Федорович, женившись в 1788 году на казанской дворянке Екатерине Петровне Есиповой, сестре знаменитого зачинателя театра в Казани, стал казанским помещиком и имел, по воспоминаниям И. А. Второва, один из лучших домов Казани. Правнук Федора Федоровича, известный литератор Юрий Сергеевич Геркен, женился на внучке поэта Евгения Боратынского Юлии Дмитриевне, от брака с которой и родился 17 октября 1887 года будущий поэт Евгений Геркен".
( новое о жизни и творчестве )
|
|
|
| купить не/важное |
[Jan. 12th, 2010|10:00 am] |
Очередной обход интернета в поисках новых российских изданий, где бы мог появиться Михаил Кузмин, принес такие результаты. Во-первых, ИМЛИ выпустил следующую монографию: Терехина В. Н. Экспрессионизм в русской литературе первой трети XX века: Генезис. Историко-культурный контекст. Поэтика. М.: ИМЛИ РАН, 2009. ISBN 978-5-9208-0315-3, 800 экз.

Кузмин, без сомнения, там есть, что следует из этих строк в аннотации: "Впервые подробно рассмотрены небольшие, но существенные для понимания русского экспрессионизма, группы, образовавшиеся в послереволюционный период: экспрессионисты И. Соколова, "Московский Парнас", фуисты, эмоционалисты М.К узмина". Все бы ничего, но несколько озадачивает первое слово - "впервые". Внимательно следя за творчеством автора, мы смело можем сказать, что в ее работах по русскому экспрессионизму МК присутствовал всегда (см., напр., тут). К тому же все основные исходные материалы уже известны другим специалистам по творчеству МК и даже некоторым аутодидактам, и потому вряд ли стоит ожидать чего-то сверхнового. (Впрочем, есть ведь еще тома дневников...) От покупки воздержимся и будем ждать поступления обязательного экзеспляра на брега Невы для изготовления сухой копии соответствующих страниц.
Второе издание того же научного учреждения кажется более значимым. Это - подзадержавшийся том из летописи, где точно будут и Миахил Кузмин, и "Крылья", и "Александрийские песни", и "Весы": Летопись литературных событий в России конца XIX - начала XX в. (1891-1917). Вып. 2. Ч. 2 (1905-1907). М.: ИМЛИ РАН, 2009. ISBN 978-5-9208-0323-8.

Опять-таки чего-то сверхнового ждать не приходится, но как справочник на полке эта книга кажется совершенно необходимой. Наконец, до московских магазинов добралось важное сочинение, уже представленное специалистам и частично разошедшееся в СПб.: Дмитриев П. В. "Аполлон" (1909-1918): Материалы из редакционного портфеля. СПб.: Балтийские сезоны, 2009. ISBN 978-5-903368-41-9. (Купить предлагают тут). А книжных новостей больше нет... |
|
|
| 274 страницы об оргиастах, лигистах и их кумире |
[Dec. 23rd, 2009|04:00 pm] |
В С.А.С.Ш. вышла из печати доступна книга О. Буле о позднерусскоимперском эротическом нигилизме. Конечно, Арцыбашев - не Кузмин, но и книге про первого имя второго встречается неоднократно. Все отдельные статьи автора, помнится, читались легко и с интересом, что позволяет ожидать и от этой книги того же.
Otto Boele Erotic Nihilism in Late Imperial Russia: The Case of Mikhail Artsybashev's Sanin Madison: University of Wisconsin Press, 2009. ISBN 978-0-299-23274-0.

Реклама издательства. |
|
|
| вторник - Кузмин - четверг - Урал |
[Dec. 23rd, 2009|10:00 am] |
Театроведы, наверно, помнят, что летом 2008 года один из русских форбсов дал один миллион сто тысяч рублей ГУК Нижегородской области - Нижегородскому государственному ордена "Знак Почета" театру юного зрителя. Цель такой траты средств - постановка спектакля по пьесе Михаила Кузмина "Вторник Мэри". Предполагалось, что: 1). спектакль будет ставить Ю. Гальперин, 2). спектакль поставят в рамках Всероссийского фестиваля "Реальный театр". Прошли годы. Этой осенью в Екатеринбурге такой фестиваль состоялся. В анонсах спектакль значился, но... В театре случился кризис (другие называют это содомогоморрой), а потому никаких следов от предположенной постановки на сайте театра найти не удалось. Не нашлось ничего ни в новостях, ни в блогах, но один миллион сто тысяч рублей был выделен!? Или не выделен? И где следы от "Вторника"? Хроникеры современного театра, просветите несведуших аутодидактов! |
|
|
| вай, шантан! |
[Dec. 21st, 2009|10:00 am] |
Отечественные ФГУКи отличаются удивительной стабильностью: летом в них жарко, а зимой - и кто бы мог подумать! - холодно. Мерзнув в выходные одном из них над страницами рассыпающегося тома, не мог, однако, не задержаться, дабы зафиксировать сию прелестную историю из жизни довоенной российской эстрады: "Недавно в одном из кафешантанов какой-то посетитель подзывает к себе официанта и, ткнув пальцем в программу, заплетающимся языком приказывает: - Пригласи вот эту самую девицу со мной отужинать. Через несколько минут официант возвращается сконфуженный: - Они-с не могут. - Как не может! Раз я требую... Я заплачу... Переминаясь с ноги на ногу, официант с виноватым видом заявляет: - Они слоны-с! Оказывается, спьяну ошибся номером". |
|
|
| чуден американский интернет при ясной погоде |
[Dec. 19th, 2009|10:00 am] |
|
С 3 по 4 декабря уходящего года в "Доме Юргиса Балтрушайтиса", что на Поварской, должны были состояться IV чтения памяти академика В. Н. Топорова. В первый день М. В. Акимова должна была сообщить о значении числа "три" в цикле Михаила Кузмина "Трое". Никаких подробностей о том, было ли событие, состоялся доклад тли нет, найти не удалось. Не удалось и найти тезисов доклада. Но ведь никто и не должен был этого делать, не так ли?..
Недавно сообщалось о декабрьском ежегодном сборе AATSEEL, на котором были запланированы два доклада о Кузмине. На призыв сообщать подробности никто не откликнулся, но прошло совсем немного времени, и тезисы обоих докладов найдены! (См. первый и второй).
Вот в этом и состоит незначительное отличие нашего ученого интернета от американского.
Найдется все! У них. А у нас?.. |
|
|
| обломки истории |
[Dec. 15th, 2009|10:00 am] |
|
17 ноября 1886 г. (по ст. ст.) в Казани в дворянской семье на свет появился правнук Е. А. Баратынского - Евгений Георгиевич (Юрьевич) ГЕРКЕН. Как следует из статьи о нем в РП, после окончания Казанского реального училища поступил на юридический факультет Казанского же университета, где и проучился с 1906 по 1910 г. Первая публикация поэта состоялась осенью 1906 г. в журнале "Нива":
Ищите красоту!
Ищите красоту в лазурном небосклоне, Ищите красоту в сиянии лучей, В прозрачности ручья, в вечернем тихом звоне, В могучей широте раскинутых ветвей.
Ищите красоту в полураскрытых розах, Что вам дарит, ликуя, благодатный май, Ищите красоту в невнятных ночи грезах, Что переносят вас в любви волшебный край.
Ищите красоту во всем, что жизнь приносит, И не гнушайтеся обманчивой мечты! И тот, кому судьба хоть каплю счастья бросит, Обязан дать в ответ хоть каплю красоты!
( Евгений Геркен в следующие годы... )MMIX (c) Alessio Barbarussa |
|
|
| о хрупкости |
[Dec. 14th, 2009|04:00 pm] |
Захотелось было почитать "Дамский мир". Что вдруг? А вдруг и там про Михаила Кузмина писали?.. Пришел в ФГУ, заказал, жду. Пришел ответ: ветх журнал, не выдается. И вот как теперь быть вечному аутодидакту? И как строить свои умозаключения о новых книгах о жизни и творчестве? Как хрупок мир!.. Ремюзе: гг. потребители термоклея! Тщательней выбирайте марку, тестируете ее на вечность, иначе пройдет сто лет, и ваш глянец не будет доступен специалистам и просто любителям творчества Ксении С., Оксаны Р., Божены Р. и других фигуристых фигур нулевой эпохи. |
|
|
| зеленый сборник года |
[Dec. 12th, 2009|10:00 am] |
|
После московских архивов, где классики и современники встречались не только в листах использования рукописей, но и являлись de visu, внимание было обращено на московские новинки. В книжном магазине на солнечной стороне Москвы замечен сборник: Вячеслав Недошивин Прогулки по Серебряному веку. Санкт-Петербург М.: АСТ; Астрель; Профиздат, 2010 [!2009]. ISBN: 978-5-17-054549-0, 978-5-271-25550-2, 978-5-4215-0082-7, 512 с.
Сие сочинение есть уже и у сетевых книгопродавцев, напр., тут. Интересно, будет ли издана книга про закоулки Серебряного века? Про обломки Серебряного века? Про руины Серебряного века? Кстати, про руины. Читатели поэзии Михаила Кузмина должны помнить, что "Зеленый сборник стихов и прозы", где поэт выступил впервые печатно не как музыкант, печаталось в загадочном Щелканове. А вот тут можно увидеть эти руины Серебряного века... Между прочим, автор до прогулок перестраивал общественное сознание для системы партийной учебы, попутно критикуя идеологические концепции современного буржуазного антиутопического романа в АОН при ЦК КПСС. |
|
|
| факультативное чтение |
[Dec. 9th, 2009|10:00 am] |
|
Вышел и доступен читателям новый номер НЛО, в котором, среди прочего, содержится и отзыв на том сочинений О. Н. Гильдебрандт-Арбениной. |
|
|
| navigation |
| [ |
viewing |
| |
most recent entries |
] |
| [ |
go |
| |
earlier |
] |
| |
|
|